Whether you are a Marketing/Public Relations firm, a business owner or the Marketing/Public Relations Director at your organization, I can be your right hand with your projects. Here are a few ways in which I can be helpful to you:
Writing: Do you need to develop or revise your web content following SEO guidelines in English or Spanish? Are you in need of a speech for a luncheon? Do you have a newsworthy event for which you would like to send out a press release? Do you feel you need new product or service descriptions to market what you have to offer? Are you sending out a letter and need to make sure it does the job? Do you need an organizational newsletter to keep your clients involved with your brand? Do you have the opportunity to submit an article to a magazine or a journal and would prefer to have a “ghost writer” do it for you? With any of these and more, I can help.
Strategies: Do you need a Public Relations Campaign to launch a product, service or business? Do you need to establish a program that will serve your clients, promote your mission and increase your organization’s visibility? Do you need to develop awareness about your products or services? With many years of experience helping businesses and entrepreneurs in achieving their goals, I look forward to helping you achieve yours.
Personal PR: Is Dr. Oz the best doctor out there? Maybe or maybe not, but he is certainly one of the most famous and he’s surely not lacking in clientele and multiple sources of income. The same goes for other celebrity professionals. Do you want to position yourself as an expert in your field by appearing on the media representing your profession? I will be glad to sit with you to listen to your plans and needs to develop a strategy that will help you achieve your goals.
Editing Translations: Several of my clients are Spanish speakers that publish materials for the English speaking market or English speakers who need to address Spanish speakers. In both cases, they need to make sure that their copy is error-free. It takes knowing both markets, their idiosyncrasies and the beautiful twists of each language. Although it is usually fine to make a few mistakes when speaking another language, there’s something about seeing mistakes written down that cause people to distrust your product and/or services. Don’t miss out on a great opportunity by sending out a proposal or publishing a marketing piece without having it revised first!
Translations: Do you have marketing pieces that you would like to have translated into either English or Spanish? Do you have a need for a bilingual website or a bilingual newsletter? When working with Marketing and Public Relations pieces you absolutely need to have these translated by a professional communicator who knows how to work with both languages. I have had to fix a few translations after materials have gone to print and a customer pointed out having been offended by the message or by the lack of care demonstrated by the company who signed off on bad translations for ads and articles. Customer loyalty is too valuable to leave translations in the hands of someone who is not an expert.
Spanish speaking spokesperson: Have you been thinking about getting a piece of the multimillion dollar Spanish speaking market but don’t have the personnel to make it happen? Look no further. I have offered 100+ seminars, hosted two radio shows and represented organizations on T.V., radio and meetings. With this service, your “Spanish market penetration strategy” can come full circle.

Yes, I am the one dressed in white, speaking at the very beginning. This is one of the “Entre Empresarias” events, which I organized with the team of the Women’s Business Institute. These took place every other month. The still image is of Maya Valle, a radio personality who gracefully accepted my invitation to become part of the panel and who attributes finally writing a book to the “Entre Empresarias” meetings.